abone ol




Kullanıcı Adı

Şifre


          Şifremi Unuttum?




İletişim

  • 0216 550 46 26


Etiket Bulutu

İstanbul Özel Ders avagadro sayısı çocuk hakları sözleşmesi şaşaa karşıyaka 3. sınıf test soruları dünyanın sonu 1.sınıf yıllık planlar inceletmek cahit uçuk böbrek perılı kösk sayıların önemi kanlı katil galvanizleme iddia el telefonu ted ront insan vücudunda asitlerin etkileri irtical toprak olusumu 17.yüzyıl dünya 11. sınıflar ders planı a.c. motor hardal atasözleri deyimler mimar sinan hayatı yılanı öldürseler salgı bezleri besin içerikleri ve görevleri hektar üç fazlı sistemler imamlık 2. dereceden denklemler limited şirket air pollution kefiye 211 geleneksel türk edebiyatı adî adım alasehir kongresi pekleşme lise puan tablosu gen teknolojisi lazer tekniği eko sistemdeki bozulma alt yüklenici bio istatistik harmani adların anlamı ilgi alanı aile adı kapaklı maddenin yapı taşları durdurmak belen bağlantı yerleri tarh basınç transmitterleri söz atmak sunum nedir engelsiz tüy ağırlık ışığın şiddeti tbmm nin açılışı sırlı yagli boya resim teknikleri güneydoğu sonlu farklar destanlar ve özellikleri otomatik devreler olimpiyat oyunları yuvarlama çocuk romanları cahit tanyol ve eserleri five on a treasure island yöntemlilik ekosistemdeki bozulmalar neleri dogurur kirecli atatürk ün özlü sözleri öğretmen hikayeleri işlem matematik 0-6 yaş çocukların dikişli boru üretimi perakendeci erozyonun etkileri hümanizm organik asitler ödenekli marka, logo ve semboller dilekçe yazmak doktrin trafik levhaları aruz ölçüleri friend buzdolabının çalışma prensibi pop müzik geçtiği yoldan geçmek ağır küre akıllı sistemler


BİLİM DİLİ OLARAK TÜRKÇE


Ödev Bilgileri

 Sayfa Sayısı : 3 Sayfa
 Dökümanın Dili : Türkçe
 Döküman Türü : Word Dökümanı
 Kaynakça :
 Resim/Şekil :
 Tablo :



Sitedeki dosyalar üye olmak için öğrencilerin gönderdiği dosyalardan oluşmaktadır. Eğitim ve öğretim amaçlıdır. Bu dosyaların tümünün editörden gözden geçirilmesi yoğun bir emek gerektiğinden, gözden kaçmış olanlar olabilir. Ayrıca bir üyemiz tarafından gönderilen bir dosyanın telif hakkına tabi olup olmadığını her durumda tespit edemeyebiliriz. Böyle bir durumu fark etmeniz halinde lütfen iletişim mailimizden bize durumu bildirin. Siteden kaldırılması için mesajınıza dosya numarasınıda ekleyerek bize yardım merkezinden gönderebilirsiniz. İlgili dosya 48 saat içerisinde derhal siteden kaldırılır.. Telif haklarına gösterilen özen konusunda bize yardımcı olduğunuz için teşekkür ederiz..
Dosya No: 88517 - | Yardım Merkezi için Lütfen Buraya Tıklayınız

Eğer üye iseniz giriş yapıp dökümanı indirebilirsiniz.


Ödevin Özeti

Bilim Dili Olarak TÜRKÇE... Bilim, sürekli değişen yapısı gereği, yeni kavramlar oluşturmakta, insana ve evrene ilişkin gerçekleri ortaya çıkarmaktadır. Bilimsel ilerlemenin getirdiği değişim, dilin içeriğinde de yenilenme ve gelişmelere yol açar. Yeni düşün yeni sözcük, yeni sözcük yeni düşün doğurur; böylece dil düşünceyi, düşünce dili geliştirir ve yaratıcılık ortaya çıkar. Dil, düşünce üretiminin taşıyıcısı bir olgu, bir ürün olmanın ötesinde düşünce sürecinde yer alan bir etkinlik, bir üretim aşamasıdır. Bilimsel süreçte düşünsel etkinlik ile dil yetkinliği iç içedir, birbirine koşuttur. Bu gerçeklik, aynı zamanda düşünsel evrimin de belirleyicisidir. Bilimsel gelişmelere koşut olarak dilde yeni terimler ve yeni anlatım kalıplarına gereksinim doğmaktadır. Bilimsel süreçte kavramsal yetkinliğin varolabilmesi için kullanılan bilim dilinin bu değişim ve yenilenmeye ayak uydurabilecek nitelikte işlek ve doğurgan bir yapısı olmalıdır. Her dil kendine özgü bir işleyiş, sözcüklere anlam yükleyiş ve düşünüş yolu izler. Her sözcüğün anlam boyutu, kavram çerçevesi, kavram dizilişi dil yapısına göre değişebileceğinden, yabancı dillerden olduğu gibi aktarma yoluyla alınan sözcüklere boyut kazandırılıp, anlam genişletmesi yapılamaz. Dil, yeni kavramlara kendi iç yapısında karşılık bulursa, sözcük dağarcığı ve düşünsel açıdan zenginleşebilir. Bilim dallarında öğrenim, anlatım ve anlaşmanın sağlanabilmesi terimsel işlerliğe bağlıdır. Terim bir tanımın özeti, bir kavramın özgün tanımı, özelliğinin tam karşılığıdır. Özel anlamlarla bütünleşen terimler olmaksızın bir bilim dalının öğrenimi ve o bilim dalı üzerinde çalışanların iletişimi sağlanamaz. Bilim tarihini şekillendiren Antik dönem kurgusunun, bilim alanlarında etkisini halen sürdürüyor olması da yadsınamaz bir gerçekliktir; fakat bilim dili durağan değildir, konuşma dili ile birlikte devinim içindedir. Çağımızda bilim ve teknik alanında öncü ulusların dil örüntüleri, toplumsal yaşamın birçok alanında olduğu gibi bilim dilinde ve terimlerde de etken konumdadır. Terimlerin dokunulmazlıklarının olduğu, üretildikleri dil dışında, anlamlarının tam karşılanamayacağı düşüncesi yersizdir. Uluslararası terimlerden vazgeçmek olanaklı değildir. Ancak, terimsel işlerlik adına yabancı dil alıntıları yapmak daha bilimsel, daha özgün, daha seçkin olmak anlamına da gelmemelidir. Sosyolojik açıdan, terimsel dil olarak seçilen Amerikan İngilizcesinin egemenliği olgusu, günlük dili, gündelik söylemi İngilizce kullanımına koşullandırmamalıdır. Terimler için sözkonusu olan esneklik gündelik dilde de sürdürülmekte, terimlerle yetinilmeyip yanı sıra yabancı dil dizinleri kullanılmaktadır. Sosyal etmenlerin şekillendirdiği yabancı dil alıntılı yazma ve konuşma alışkanlığının boyutları giderek artmaktadır. Yirminci yüzyılın son yarısında uluslararası bilim dili, bilim ve teknik alanında öncü ulusların dillerinden köken alarak... - Üye olup tamamını bilgisayarınıza kaydedebilir, üzerinde değişiklik yapabilir, yazıcı çıktısı alabilirsiniz.